Les termes Qal, Niphal, Piel, Hiphil, etc., désignent les conjugaisons (ou binyanim, singulier binyan, « construction ») des verbes en hébreu biblique. Contrairement au français, où un verbe change surtout selon le temps, l'hébreu possède plusieurs « modèles » de conjugaison qui modifient aussi le sens du verbe.
Voici les principaux binyanim.
| Binyan | Sens habituel | Exemple avec la racine כתב (k-t-v, « écrire ») |
|---|---|---|
| Qal | action simple, active | « il a écrit » |
| Niphal | passif ou réfléchi du Qal | « il a été écrit » ou « il s'est écrit » |
| Piel | action intensive ou répétée | « il a soigneusement inscrit », « il a gravé » |
| Pual | passif du Piel | « il a été inscrit » |
| Hiphil | causatif | « il a fait écrire », « il a dicté » |
| Hophal | passif du Hiphil | « il a été amené à écrire » |
| Hithpael | réfléchi ou réciproque | « il s'est inscrit », « ils se sont inscrits mutuellement » |
1. Qal (קל)
Le Qal est la forme de base. C'est celle que l'on apprend en premier.
Exemples :
- il mange ;
- il vient ;
- il écrit ;
- il parle.
Par exemple, avec la racine כתב :
כָּתַב (katav) = « il écrivit ».
2. Niphal (נפעל)
Le Niphal exprime souvent le passif ou une action subie.
Exemples :
- écrire → être écrit ;
- casser → être cassé.
Parfois, il a un sens réfléchi :
- se garder ;
- se cacher.
3. Piel (פיעל)
Le Piel donne fréquemment une idée d'action plus énergique, intensive, répétée ou spécialisée.
Exemples :
- apprendre → enseigner ;
- bénir ;
- raconter en détail.
Le sens exact dépend du verbe.
4. Pual (פועל)
Le Pual est le passif du Piel.
Exemple :
- il a été enseigné.
Cette forme est beaucoup moins fréquente.
5. Hiphil (הפעיל)
Le Hiphil est le binyan causatif.
Il signifie souvent :
faire faire l'action.
Exemples :
- sortir → faire sortir ;
- descendre → faire descendre ;
- apprendre → faire apprendre, donc « enseigner ».
C'est une forme très fréquente dans l'Ancien Testament.
6. Hophal (הופעל)
Le Hophal est le passif du Hiphil.
Exemple :
- il a été conduit dehors ;
- il a été fait sortir.
7. Hithpael (התפעל)
Le Hithpael exprime généralement une action que le sujet accomplit sur lui-même (réfléchi) ou parfois une action réciproque.
Exemples :
- se purifier ;
- se prosterner ;
- se présenter.
Comment les retenir ?
Une façon simple de mémoriser les principaux binyanim est de les regrouper ainsi :
- Qal : action simple.
- Niphal : passif ou réfléchi du Qal.
- Piel : action intensive.
- Pual : passif du Piel.
- Hiphil : faire faire (causatif).
- Hophal : passif du Hiphil.
- Hithpael : action sur soi-même (réfléchi).
On peut les représenter de manière schématique :
Actif│Qal ─────────────► action simple│▼Niphal ◄──────────── passif / réfléchiPiel ────────────► action intensive│▼Pual ◄─────────── passifHiphil ───────────► faire faire│▼Hophal ◄────────── passifHithpael ──────────► agir sur soi-même
Ces sept binyanim couvrent la très grande majorité des verbes rencontrés dans l'Ancien Testament. Dans la pratique, Qal, Niphal, Piel et Hiphil sont de loin les plus fréquents. Une fois ces quatre formes bien maîtrisées, tu peux déjà lire une grande partie du texte hébreu biblique avec l'aide d'un lexique et d'une grammaire.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire